HDS 9/20-4 M/MXAHDS 10/21-4 M/MXAHDS 13/20-4 S/SXA

59794160 (07/23)
59794160 (07/23)
59794160 (07/23)
Преди първото използване на уреда прочетете тази оригинална инструкция и приложените указания за безопасност. Процедирайте съответно.
Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик.
При пренебрегване на ръководството за експлоатация и на указанията за безопасност могат да възникнат повреди по уреда и опасности за обслужващото лице и за други хора.
При транспортни дефекти незабавно информирайте търговеца.
При разопаковането проверете съдържанието на опаковката за липсващи принадлежности или повреди. Комплект на доставката - вж. фигура A.
При работна височина от прибл. 800 m над морското равнище, моля, свържете се с Вашия дистрибутор, за да се адаптира настройката на горелката към височината и намаленото съдържание на кислород.
Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин.
Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци.
Актуална информация за съставките ще намерите на интернет страница: www.kaercher.de/REACH
Моля, не допускайте моторно масло, мазут, дизелово гориво и бензин да попадат в околната среда. Моля, пазете почвата и изхвърляйте старите масла съобразно с екологичните изисквания.
0 = изкл.
Обслужващите елементи за процеса на почистване са жълти.
Обслужващите елементи за поддръжка и сервизно обслужване са светлосиви.
![]() | Не насочвайте струята под високо налягане към хора, животни, активно електрическо оборудване или към самия уред. Пазете уреда от замръзване. |
![]() | Опасност поради електрическо напрежение. Работи по електрическата инсталация трябва да извършват само електротехници или оторизиран специализиран персонал. |
![]() | Опасност за здравето поради отровни отработени газове. Не вдишвайте отработените газове. |
![]() | Опасност от изгаряне поради горещи повърхности. |
![]() | Опасност от нараняване! Не посягайте. |
![]() | QR код за информация |
Използвайте уреда единствено за почистване, напр. на машини, автомобили, сгради, инструменти, фасади, тераси и градински принадлежности.
Употреба на бензиностанции или други опасни зони
Опасност от нараняване
Спазвайте съответните правила за безопасност.
Не допускайте в почвата, водни басейни или канализацията да попадат отпадъчни води, съдържащи минерално масло. Измивайте двигатели и основи на подове само на подходящи места с маслоотделител.
Замърсена вода
Преждевременно износване или отлагания в уреда
Захранвайте уреда само с чиста или рециклирана вода, която не превишава граничните стойности.
За захранването с вода важат следните гранични стойности:
Стойност pH: 6,5-9,5
Електрическа проводимост: проводимост на чиста вода + 1200 µS/cm, максимална проводимост 2000 µS/cm
Утаяващи се вещества (обем на пробата 1 l, време за утаяване 30 минути): < 0,5 mg/l
Филтриращи се вещества: < 50 mg/l, без абразивни вещества
Въглеводороди: < 20 mg/l
Хлориди: < 300 mg/l
Сулфати: < 240 mg/l
Калций: < 200 mg/l
Обща твърдост: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO3/l)
Желязо: < 0,5 mg/l
Манган: < 0,05 mg/l
Мед: < 2 mg/l
Активен хлор: < 0,3 mg/l
Без неприятни миризми
По отношение на уреда важат следните указания за безопасност:
Спазвайте съответните национални предписания на законодателя за струйни апарати.
Спазвайте съответните национални предписания на законодателя за предотвратяване на злополуки. Струйните апарати трябва да се проверяват редовно и резултатът от проверката да се записва.
Имайте предвид, че загряващото приспособление на уреда е горивна инсталация. Горивните инсталации трябва да се проверяват редовно в съответствие с националните изисквания на законодателя.
Съгласно валидните национални разпоредби при промишлена употреба този уред трябва да бъде пуснат за пръв път в експлоатация от квалифицирано лице. Фирма KÄRCHER вече е извършила и документирала това първо пускане в експлоатация вместо Вас. Документацията във връзка с това ще получите при запитване при Вашия партньор на KÄRCHER. Моля, при запитвания относно документацията предоставяйте номерата на частите и фабричния номер на уреда.
Обръщаме Ви внимание, че съгласно валидните национални разпоредби уредът трябва да бъде периодично инспектиран от квалифицирано лице. Моля, във връзка с това се обръщайте към Вашия партньор на KÄRCHER.
По уреда и принадлежностите не трябва да се предприемат никакви промени.
Предпазните устройства служат за защита на ползвателя и не трябва да бъдат деактивирани или да се пренебрегва функционирането им.
При намаляване на количеството вода от главата на помпата или с регулирането на налягането/количеството на пистолета за работа под високо налягане преливният вентил се отваря и част от водата изтича обратно към смукателната страна на помпата.
При затваряне на пистолета за работа под високо налягане, така че цялото количество вода да изтича обратно към смукателната страна на помпата, пневматичният прекъсвач на преливния вентил изключва помпата.
При повторно отваряне на пистолета за работа под високо налягане пневматичният прекъсвач на главата на цилиндъра включва помпата отново.
Преливният вентил е фабрично настроен и пломбиран. Настройката се извършва само от сервиза.
Предпазният клапан се отваря, ако преливният вентил, респ. пневматичният прекъсвач е дефектен.
Предпазният клапан е фабрично настроен и пломбиран. Настройката се извършва само от сервиза.
Предпазителят против недостиг на вода предотвратява включването на горелката при недостиг на вода.
Ограничителят на температурата на отработените газове изключва уреда при достигане на твърде висока температура на отработените газове.
Повредени компоненти
Опасност от нараняване
Проверете уреда, принадлежностите, захранващите тръбопроводи и изводите за безупречно състояние. Ако състоянието не е безупречно, не бива да използвате уреда.
Блокирайте застопоряващата спирачка.
Опасност поради неправилен монтаж
Опасност от повреда
Когато закачате захранващия кабел в кабелния водач на дясната скоба на дръжката, се уверете, че кабелът не е повреден.
Монтирайте ръкохватките, като спазвате въртящия момент на затягане на винтовете (6,5 – 7,0 Nm).
Закрепете капаците на колелата.
Вдигнете капака на отделението за съхранение вертикално нагоре и го свалете.
Отключете отделението за съхранение в 2-та отвора с показалци и го издърпайте нагоре.
Поставете барабана за маркуч в двете направляващи релси, отпуснете го бавно надолу и го застопорете с щракване.
Монтирайте съединителния маркуч на барабана за маркуча на извода за високо налягане на уреда.
Уред с ANTI!Twist: Закрепете жълтата връзка на маркуча за работа под високо налягане към пистолета за работа под високо налягане.
Системата EASY!Lock свързва бързо и надеждно компоненти чрез резба за бързо завиване само с едно пълно завъртане.
Свържете тръбата за разпръскване с пистолета за работа под високо налягане и затегнете здраво (EASY!Lock).
Поставете дюзата за високо налягане на тръбата за разпръскване.
Монтирайте и затегнете здраво холендровата гайка (EASY!Lock).
Уред без барабан за маркуча: Свържете маркуча за работа под високо налягане с пистолета за работа под високо налягане и извода за високо налягане на уреда и затегнете здраво (EASY!Lock).
Уред с барабан за маркуча: Свържете маркуча за работа под високо налягане с пистолета за работа под високо налягане и затегнете здраво с ръка (EASY!Lock).
Навит маркуч за работа под високо налягане
Опасност от повреда
Преди да започнете работа, развийте напълно маркуча за работа под високо налягане.
При твърда вода RM 110 предотвратява образуването на варовик по нагревателната серпантина.
При мека вода RM 111 служи за поддръжка на помпата и за предпазване от образуване на мръсна вода.
Твърдост на водата (°dH) | Приложима поддръжка на системата |
<3 | RM 111 |
>3 | RM 110 |
Определете твърдостта на водата на мястото, като се обърнете към местното водоснабдително предприятие или с помощта на устройство за измерване на твърдостта (каталожен номер 6.768-004.0).
В комплекта на доставката е включена една пробна опаковка за поддръжка на системата.
Поддръжката на системата предотвратява ефективно образуването на варовик в нагревателната тръбна серпентина при експлоатация с варовита вода от тръбопровода. Тя се добавя на капки на входа на резервоара с поплавък.
Дозировката е фабрично настроена за средна твърдост на водата.
Напълнете поддръжката на системата.
Неподходящо гориво
Опасност от експлозия
Наливайте само дизелово гориво или лек мазут. Не трябва да се използват неподходящи горива, като напр. бензин.
Работа с празен резервоар за гориво
Разрушаване на горивната помпа
Никога не използвайте уреда с празен резервоар за гориво.
Отворете капачката на резервоара.
Налейте гориво.
Затворете капачката на резервоара.
Избършете евентуално прелялото гориво.
Неподходящи почистващи препарати
Опасност от нараняване
Използвайте само продукти на KÄRCHER.
В никакъв случай не наливайте разтворители (напр. бензин, ацетон, разредители).
Избягвайте контакт с очите и кожата.
Спазвайте указанията за безопасност и за боравене, предоставени от производителя на почистващия препарат.
Kärcher предлага индивидуална програма за почистване и поддръжка. Вашият дистрибутор ще Ви консултира с удоволствие.
Налейте почистващ препарат.
Присъединителни стойности — вж. Технически данни.
Захранващият маркуч не е включен в комплекта на доставката.
Свържете маркуча за подаване (минимална дължина 7,5 m, минимален диаметър 3/4“) с помощта на адаптера за свързване към извод за вода към извода за вода на уреда и към подаването на вода (например кран за вода).
Отворете подаването на вода.
Изсмукване на съдържащи разтворители течности или питейна вода
Опасност от наранявания и повреди, замърсяване на питейната вода
Никога не изсмуквайте съдържащи разтворители течности като разредители за лакове, бензин, масло или нефилтрирана вода. Уплътненията в уреда не са устойчиви на разтворители. Аерозолната мъгла от разтворителите е силно възпламенима, експлозивна и отровна.
Никога не изсмуквайте вода от резервоари за питейна вода.
Ако уредът ще изсмуква вода от външен резервоар, е необходимо да се направи следното преустройство:
Отворете отвора за пълнене на поддръжка на системата.
Отвийте и свалете капака за поддръжка на системата.
Отстранете извода за вода на финия филтър.
Развийте финия филтър на главата на помпата.
Извадете резервоара за поддръжка на системата.
Развийте горния маркуч за подаване към резервоара с поплавък.
Свържете горния маркуч за подаване към главата на помпата.
Преместете тръбопровода за промиване на дозиращия вентил за почистващ препарат върху глухата пробка.
Свържете всмукателния маркуч (минимален диаметър 3/4“) с филтър (принадлежност) към извода за вода.
Закачете всмукателния маркуч във външен източник на вода.
Максимална височина на засмукване: 0,5 m
Докато помпата изсмуква вода: настройте регулирането на налягането/количеството на модула на помпата на максимална стойност и затворете дозиращия вентил за почистващ препарат.
Извършете демонтажа в обратна последователност. Следете кабелът на магнитния вентил на резервоара на поддръжката на системата да не се прищипва.
Неподходящи електрически удължителни кабели
Електрически удар
На открито използвайте само разрешените за това и съответно обозначени електрически удължителни кабели с достатъчно сечение на проводниците.
Уверете се, че щепселът и куплунгът на използвания удължителен кабел са водонепроницаеми.
Винаги развивайте удължителните кабели изцяло.
Превишаване на мрежовия импенданс
Електрически удар при късо съединение
Не трябва да се превишава максимално допустимия мрежов импенданс в електрическата точка за присъединяване (вж. Технически данни).
При неясноти по отношение на наличния на Вашата точка за свързване мрежов импенданс, моля, свържете се с Вашия доставчик на електрическа енергия.
Присъединителни стойности - вж. Технически данни и типовата табелка.
Електрическото свързване трябва да бъде изпълнено от електромонтажник и да съответства на IEC 60364-1.
Запалими течности
Опасност от експлозия
Не разпръсквайте запалими течности.
Работа без тръба за разпръскване
Опасност от нараняване
Никога не работете с уреда без монтирана тръба за разпръскване.
Преди всяка употреба проверявайте тръбата за разпръскване за фиксирано положение. Винтовото съединение на тръбата за разпръскване трябва да се затяга здраво с ръка.
Водна струя под високо налягане
Опасност от нараняване
Никога не фиксирайте лоста на спусъка и предпазния лост в задействано положение.
Не използвайте пистолета за работа под високо налягане, ако предпазният лост е повреден.
Преди всякакви работи по уреда натиснете напред предпазния запъващ механизъм на пистолета за работа под високо налягане.
Дръжте пистолета за работа под високо налягане и тръбата за разпръскване с две ръце.
Работа с празен резервоар за гориво
Разрушаване на горивната помпа
Никога не използвайте уреда с празен резервоар за гориво.
Отваряне на пистолета за работа под високо налягане: Натиснете предпазния лост и лоста на спусъка.
Затваряне на пистолета за работа под високо налягане: Отпуснете предпазния лост и лоста на спусъка.
Изключете уреда и задействайте пистолета за работа под високо налягане, докато уредът се освободи от налягането.
Осигурете пистолета за работа под високо налягане, за целта натиснете напред предпазния запъващ механизъм.
Сменете дюзата.
Поставете прекъсвача на уреда на желания режим на работа. Контролната лампа за готовност за експлоатация светва. Уредът стартира за кратко и се изключва, щом се достигне работното налягане.
Ако по време на работата светне контролната лампа за посока на въртене, веднага изключете уреда и отстранете повредата, вж. Помощ при повреди.
Освободете пистолета за работа под високо налягане, за целта натиснете назад предпазния запъващ механизъм. При задействане на пистолета за работа под високо налягане уредът се включва отново.
Ако от дюзата за високо налягане не излиза вода, обезвъздушете помпата. Вж. Помощ при повреди - Уредът не натрупва налягане.
30 °C до 98 °C: почистване с топла вода.
100 °C до 150 °C: почистване с пара.
Настройте прекъсвача на уреда на желаната температура.
При работа с пара: сменете дюзата за високо налягане (неръждаема стомана) с дюзата за пара (месинг) (вж. Работа с пара).
Завъртане на регулиращия шпиндел по часовниковата стрелка: увеличаване на работното налягане (MAX).
Завъртане на регулиращия шпиндел обратно на часовниковата стрелка: намаляване на работното налягане (MIN).
Опасност поради разхлабена тръба за разпръскване
Опасност от нараняване
При настройката на регулирането на налягането/количеството внимавайте да не се развие винтовото съединение на тръбата за разпръскване.
Ако се предвижда дългосрочна работа с намалено налягане, настройте налягането от регулирането на налягането/количеството на модула на помпата.
Настройте прекъсвача на уреда на макс. 98 °C.
Настройте работното налягане от регулирането на налягането/количеството на модула на помпата на максималната стойност.
Настройте работното налягане и дебита посредством завъртане (безстепенно) на регулирането на налягането/количеството на пистолета за работа под високо налягане (+/-).
Използвайте пестеливо почистващи препарати, за да щадите околната среда.
Почистващият препарат трябва да бъде подходящ за повърхността, която ще се почиства.
Ориентировъчните стойности на панела за управление се отнасят за максималното работно налягане.
Ако почистващият препарат ще бъде засмукван от външен резервоар, прокарайте всмукателния маркуч за почистващ препарат през жлеба навън.
Настройте концентрацията на почистващия препарат с помощта на дозиращия вентил за почистващ препарат, както е посочено в указанията на производителя.
Винаги насочвайте струята под високо налягане първо от по-голямо разстояние към обекта за почистване, за да избегнете повреди поради твърде високо налягане.
Настройте работното налягане, температурата на почистване и концентрацията на почистващия препарат според повърхността, която ще се почиства.
Разтваряне на мръсотията: напръскайте малко почистващ препарат и оставете да подейства в продължение на 1...5 минути, но без да засъхва.
Отстраняване на мръсотията: Отмийте разтворената мръсотия със струята под високо налягане.
За отстраняване на леки замърсявания и за изплакване, напр. на градински уреди, тераса, инструменти.
При необходимост настройте работното налягане.
Уредът работи в най-икономичния температурен диапазон (макс. 60 °C).
30-50 °C: Леко замърсяване
Макс. 60 °C: Съдържащи белтъчни вещества замърсявания, напр. в хранителната промишленост
60-90 °C: Почистване на МПС, почистване на машини
100-110 °C: Премахване на консервиращи покрития, силни замърсявания, съдържащи мазнини
До 140 °C: Размразяване на добавки, частично почистване на фасади
Гореща вода
Опасност от попарване
Избягвайте контакт с горещата вода.
Настройте прекъсвача на уреда на желаната температура.
Гореща пара
Опасност от попарване
При работни температури над 98 °C работното налягане не трябва да превишава 3,2 MPa (32 bar).
Във връзка с това задължително трябва да бъдат изпълнени следните мерки:
Сменете дюзата за високо налягане (неръждаема стомана) с дюзата за пара (месинг, № на част - вж. Технически данни).
Отворете изцяло регулирането на налягането/количеството на пистолета за работа под високо налягане, посока + докрай.
Настройте работното налягане от регулирането на налягането/количеството на модула на помпата на минималната стойност.
Поставете прекъсвача на уреда на мин. 100 °C.
Осигурете пистолета за работа под високо налягане, за целта натиснете напред предпазния запъващ механизъм.
Поставете дозиращия вентил за почистващ препарат на “0”.
Поставете прекъсвача на уреда на степен 1 (работа със студена вода).
Изплаквайте уреда при отворен пистолет за работа под високо налягане в продължение на най-малко 1 минута.
Опасност поради гореща вода или пара
Опасност от попарване
За охлаждане след работа с гореща вода или пара трябва да работите с уреда в продължение на най-малко 2 минути със студена вода при отворен пистолет.
Затворете подаването на вода.
Отворете пистолета за работа под високо налягане.
Включете помпата с прекъсвача на уреда и я оставете да работи в продължение на 5-10 секунди.
Затворете пистолета за работа под високо налягане.
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Изваждайте щепсела от контакта само със сухи ръце.
Отстранете извода за вода.
Задействайте пистолета за работа под високо налягане, докато уредът се освободи от налягането.
Осигурете пистолета за работа под високо налягане, за целта натиснете напред предпазния запъващ механизъм.
Не прегъвайте маркуча за работа под високо налягане и електрическия кабел.
Фиксирайте тръбата за разпръскване в държача на капака на уреда.
Навийте маркуча за работа под високо налягане и електрическия кабел и ги закачете на държачите.
Уред с барабан за маркуча: преди навиването опънете маркуча за работа под високо налягане.
Уред с барабан за маркуча: Деблокирайте барабана за маркуча посредством издърпване на маркуча за работа под високо налягане и оставете маркуча за работа под високо налягане да се навива бавно. Контролирайте скоростта на навиване посредством задържане на маркуча.
Опасност поради замръзване
Разрушаване на уреда от замръзваща вода
Съхранявайте ненапълно изпразнения от водата уред на защитено от замръзване място.
При уреди, които са свързани към комин, трябва да се взема под внимание навлизащият студен въздух.
Навлизащ през комина студен въздух
Опасност от повреда
При външни температури под 0 °C отделяйте уреда от комина.
Ако не е възможно съхранение на защитено от замръзване място, изведете уреда от експлоатация.
При по-продължителни паузи при експлоатация или ако не е възможно съхранение на защитено от замръзване място:
Изпразнете резервоара за почистващ препарат.
Изпуснете водата.
Промийте уреда с препарат за защита от замръзване.
Развийте маркуча за подаване на вода и маркуча за работа под високо налягане.
Развийте захранващия тръбопровод на дъното на котела и оставете нагревателната серпантина да работи на празен ход.
Оставете уреда да работи максимално 1 минута, докато помпата и тръбите се изпразнят.
Спазвайте предписанията за боравене, дадени от производителя на препарата за защита от замръзване.
В резервоара с поплавък налейте конвенционален препарат за защита от замръзване.
Включете уреда (без горелка) и го оставете да работи дотогава, докато се промие изцяло.
По този начин се постига и определена защита от корозия.
Неправилно транспортиране със средство за наземен транспорт
Опасност от повреда
При транспортирането със средство за наземен транспорт съблюдавайте хоризонталното положение на уреда.
Неправилно транспортиране
Опасност от повреда
Предпазвайте лоста на спусъка на пистолета за работа под високо налягане от повреди.
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда.
При транспортиране в превозни средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и преобръщане в съответствие с валидните инструкции.
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда.
Непреднамерено стартиращ уред, контакт с провеждащи ток части
Опасност от нараняване, токов удар
Преди работи по уреда го изключвайте.
Издърпайте щепсела.
Затворете подаването на вода.
Отворете пистолета за работа под високо налягане.
Включете помпата с прекъсвача на уреда и я оставете да работи в продължение на 5-10 секунди.
Затворете пистолета за работа под високо налягане.
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Изваждайте щепсела от контакта само със сухи ръце.
Отстранете извода за вода.
Задействайте пистолета за работа под високо налягане, докато уредът се освободи от налягането.
Осигурете пистолета за работа под високо налягане, за целта натиснете напред предпазния запъващ механизъм.
Оставете уреда да се охлади.
С Вашия дистрибутор можете да договорите провеждането на периодична инспекция на безопасността или да сключите договор за поддръжка. Моля, консултирайте се.
Млекоподобно масло
Повреда на уреда
Ако маслото е млекоподобно, незабавно информирайте оторизирания сервиз.
Почистете цедката в извода за вода.
Почистете финия филтър.
Почистете цедката за гориво.
Проверете нивото на маслото.
Почистете филтъра на маркуча за всмукване на почистващ препарат.
Сменяйте маслото.
Възлагайте извършването на поддръжка на уреда от сервиза.
Извършвайте проверка на налягането съгласно предписанията на производителя.
Опасност от нараняване
Ако блокировката се освободи, барабанът за маркуча може неочаквано да се завърти много бързо.
Следвайте точно описаните по-долу стъпки и обезопасете барабана за маркуча, както е описано.
За този уред са подходящи само маркучи за работа под високо налягане в изпълнение “Ultra Guard”.
Повдигнете капака на барабана за маркуча с плоска отвертка.
Развийте изцяло маркуча за работа под високо налягане от барабана за маркуча.
Пъхнете ключ с вътрешен шестостен SW 10 през шестоъгълния отвор в корпуса. Вкарайте ключа навътре, докато барабанът за маркуча се блокира.
Развийте 2-те винта.
Свалете стопера от маркуча за работа под високо налягане.
Свалете обезопасителната кука.
Извадете маркуча за работа под високо налягане от извода за маркуч.
Прокарайте новия маркуч за работа под високо налягане през направляващите ролки за маркуч и го поставете в извода за маркуч. Съблюдавайте посоката на въртене на барабана за маркуча.
Поставете обезопасителната кука в извода за маркуч.
Проверете дали всички подложни шайби са зад обезопасителната кука.
Поставете стопера на маркуча на другия край на маркуча за работа под високо налягане. Разстояние до края на маркуча приблизително 1 m (до пистолета за работа под високо налягане).
Свържете уреда към захранването с вода и електричество, пуснете го в експлоатация и проверете извода за херметичност.
Обтегнете маркуча и го дръжте изпънат. Докато маркучът е обтегнат, извадете ключа с вътрешен шестостен.
Деблокирайте барабана за маркуча посредством издърпване на маркуча за работа под високо налягане и оставете маркуча за работа под високо налягане да се навива бавно. Контролирайте скоростта на навиване посредством задържане на маркуча.
Поставете капака отново.
Извадете цедката.
Почистете цедката с вода.
Поставете отново цедката.
Освободете уреда от налягането.
Развийте финия филтър на главата на помпата.
Демонтирайте финия филтър и извадете филтърната вложка.
Почистете филтърната вложка с чиста вода или със сгъстен въздух.
Сглобете в обратна последователност.
Изтупайте цедката за гориво. При това не допускайте горивото да попадне в околната среда.
Извадете всмукателния накрайник за почистващ препарат.
Почистете филтъра с вода.
Поставете отново филтъра.
Вид и количество на пълнене на маслото - вж. Технически данни.
Подгответе приемен съд за прибл. 1 литър масло.
Издърпайте предпазната скоба с плоска отвертка и извадете пробката за изпускане на маслото.
Изпуснете маслото в приемния съд.
Изхвърляйте старото масло съобразно с екологичните изисквания или го предавайте на оторизиран пункт за събиране.
Вкарайте обратно пробката за изпускане на маслото и я закрепете с предпазната скоба.
Налейте бавно ново масло до маркировката „MAX“ на резервоара за маслото. Въздушните мехурчета трябва да могат да се пръснат.
Непреднамерено стартиращ уред, контакт с провеждащи ток части
Опасност от нараняване, токов удар
Преди работи по уреда го изключвайте.
Издърпайте щепсела.
Контролната лампа за посоката на въртене свети
Отстраняване:
Сменете полюсите на щекера на уреда.
Контролната лампа за готовност за експлоатация изгасва, респ. уредът не работи
Причина:
Няма мрежово напрежение
Отстраняване:
Проверете свързването с мрежата и захранващия кабел.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 1 път
Причина:
Недостиг на вода
Отстраняване:
Проверете извода за вода и тръбите за подаване.
Причина:
Теч в системата за високо налягане
Отстраняване:
Проверете системата за високо налягане и връзките за херметичност.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 2 пъти
Причина:
Грешка в захранването с напрежение или твърде високо потребление на ток от двигателя
Отстраняване:
Проверете свързването с мрежата и мрежовите предпазители.
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 3 пъти
Причина:
Двигателят е претоварен/прегрял
Отстраняване:
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Оставете уреда да се охлади.
Включете уреда.
Причина:
Повредата настъпва отново
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 4 пъти
Причина:
Ограничителят на температурата на отработените газове се е задействал
Отстраняване:
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Оставете уреда да се охлади.
Включете уреда.
Причина:
Повредата настъпва отново
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 5 пъти
Причина:
Рийд-контактът в предпазителя против недостиг на вода е залепнал или магнитното бутало се заклинва
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 6 пъти
Причина:
Датчикът за пламък е изключил горелката
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за гориво свети
Причина:
Резервоарът за гориво е празен
Отстраняване:
Налейте гориво.
Контролната лампа за поддръжка на системата свети
Причина:
Резервоарът за поддръжка за системата е празен
Отстраняване:
Напълнете поддръжката на системата.
Уредът не натрупва налягане
Причина:
Въздух в системата
Отстраняване:
Обезвъздушаване на помпата:
Поставете дозиращия вентил за почистващ препарат на “0”.
При отворен пистолет за работа под високо налягане няколко пъти включете и изключете уреда с прекъсвача на уреда.
Отворете и затворете регулирането на налягането/количеството на модула на помпата при отворен пистолет за работа под високо налягане.
Процесът на обезвъздушаване се ускорява чрез демонтиране на маркуча за работа под високо налягане от извода за високо налягане.
При необходимост долейте почистващ препарат.
Проверете връзките и тръбите.
Причина:
Налягането е настроено на MIN
Отстраняване:
Настройте налягането на MAX.
Причина:
Цедката в извода за вода/финият филтър е замърсен/а
Отстраняване:
Почистете цедката.
Почистете финия филтър, при необходимост го сменете.
Причина:
Твърде малко количество на постъпващата вода
Отстраняване:
Проверете количеството на постъпващата вода (вж. Технически данни).
Уредът тече, вода капе от долната страна на уреда
Причина:
Нехерметична помпа
Отстраняване:
При по-значителна пропускливост възложете проверка от сервиза.
Допускат се 3 капки/минута.
При затворен пистолет за работа под високо налягане уредът се включва и изключва непрекъснато
Причина:
Теч в системата за високо налягане
Отстраняване:
Проверете системата за високо налягане и връзките за херметичност.
Уредът не засмуква почистващ препарат
Отстраняване:
Оставете уреда да работи при отворен дозиращ вентил за почистващ препарат и затворено подаване на вода, докато резервоарът с поплавък се изпразни и налягането спадне на “0”.
Отворете отново подаването на вода.
Причина:
Ако помпата все още не засмуква почистващ препарат, причините за това могат да бъдат следните:
филтърът във всмукателния маркуч за почистващ препарат е замърсен
Отстраняване:
Почистете филтъра.
Причина:
Възвратният клапан е залепнал
Отстраняване:
Издърпайте маркуча за почистващ препарат и освободете възвратния клапан с тъп предмет.
Горелката не запалва
Причина:
Резервоарът за гориво е празен
Отстраняване:
Налейте гориво.
Причина:
Недостиг на вода
Отстраняване:
Проверете извода за вода и тръбите за подаване.
Причина:
Замърсен горивен филтър
Отстраняване:
Сменете горивния филтър.
Причина:
Няма запалителна искра
Отстраняване:
Ако по време на работата през наблюдателното стъкло не се вижда запалителна искра, възложете проверка на уреда от сервиза.
Настроената температура не се достига при работа с гореща вода
Причина:
Твърде високо работно налягане/твърде голямо количество за изпомпване
Отстраняване:
Намалете работното налягане/дебита от регулирането на налягането/количеството на модула на помпата.
Причина:
Покрита със сажди нагревателна серпантина
Отстраняване:
За премахване на саждите предайте уреда на сервиза.
Ако повредата не може да бъде отстранена, уредът трябва да бъде проверен от сервиза.
Контролната лампа за посоката на въртене свети
Отстраняване:
Сменете полюсите на щекера на уреда.
Контролната лампа за готовност за експлоатация изгасва, респ. уредът не работи
Причина:
Няма мрежово напрежение
Отстраняване:
Проверете свързването с мрежата и захранващия кабел.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 1 път
Причина:
Недостиг на вода
Отстраняване:
Проверете извода за вода и тръбите за подаване.
Причина:
Теч в системата за високо налягане
Отстраняване:
Проверете системата за високо налягане и връзките за херметичност.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 2 пъти
Причина:
Грешка в захранването с напрежение или твърде високо потребление на ток от двигателя
Отстраняване:
Проверете свързването с мрежата и мрежовите предпазители.
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 3 пъти
Причина:
Двигателят е претоварен/прегрял
Отстраняване:
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Оставете уреда да се охлади.
Включете уреда.
Причина:
Повредата настъпва отново
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 4 пъти
Причина:
Ограничителят на температурата на отработените газове се е задействал
Отстраняване:
Поставете прекъсвача на уреда на “0”.
Оставете уреда да се охлади.
Включете уреда.
Причина:
Повредата настъпва отново
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 5 пъти
Причина:
Рийд-контактът в предпазителя против недостиг на вода е залепнал или магнитното бутало се заклинва
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за сервизно обслужване мига 6 пъти
Причина:
Датчикът за пламък е изключил горелката
Отстраняване:
Информирайте сервиза.
Контролната лампа за гориво свети
Причина:
Резервоарът за гориво е празен
Отстраняване:
Налейте гориво.
Контролната лампа за поддръжка на системата свети
Причина:
Резервоарът за поддръжка за системата е празен
Отстраняване:
Напълнете поддръжката на системата.
Уредът не натрупва налягане
Причина:
Въздух в системата
Отстраняване:
Обезвъздушаване на помпата:
Поставете дозиращия вентил за почистващ препарат на “0”.
При отворен пистолет за работа под високо налягане няколко пъти включете и изключете уреда с прекъсвача на уреда.
Отворете и затворете регулирането на налягането/количеството на модула на помпата при отворен пистолет за работа под високо налягане.
Процесът на обезвъздушаване се ускорява чрез демонтиране на маркуча за работа под високо налягане от извода за високо налягане.
При необходимост долейте почистващ препарат.
Проверете връзките и тръбите.
Причина:
Налягането е настроено на MIN
Отстраняване:
Настройте налягането на MAX.
Причина:
Цедката в извода за вода/финият филтър е замърсен/а
Отстраняване:
Почистете цедката.
Почистете финия филтър, при необходимост го сменете.
Причина:
Твърде малко количество на постъпващата вода
Отстраняване:
Проверете количеството на постъпващата вода (вж. Технически данни).
Уредът тече, вода капе от долната страна на уреда
Причина:
Нехерметична помпа
Отстраняване:
При по-значителна пропускливост възложете проверка от сервиза.
Допускат се 3 капки/минута.
При затворен пистолет за работа под високо налягане уредът се включва и изключва непрекъснато
Причина:
Теч в системата за високо налягане
Отстраняване:
Проверете системата за високо налягане и връзките за херметичност.
Уредът не засмуква почистващ препарат
Отстраняване:
Оставете уреда да работи при отворен дозиращ вентил за почистващ препарат и затворено подаване на вода, докато резервоарът с поплавък се изпразни и налягането спадне на “0”.
Отворете отново подаването на вода.
Причина:
Ако помпата все още не засмуква почистващ препарат, причините за това могат да бъдат следните:
филтърът във всмукателния маркуч за почистващ препарат е замърсен
Отстраняване:
Почистете филтъра.
Причина:
Възвратният клапан е залепнал
Отстраняване:
Издърпайте маркуча за почистващ препарат и освободете възвратния клапан с тъп предмет.
Горелката не запалва
Причина:
Резервоарът за гориво е празен
Отстраняване:
Налейте гориво.
Причина:
Недостиг на вода
Отстраняване:
Проверете извода за вода и тръбите за подаване.
Причина:
Замърсен горивен филтър
Отстраняване:
Сменете горивния филтър.
Причина:
Няма запалителна искра
Отстраняване:
Ако по време на работата през наблюдателното стъкло не се вижда запалителна искра, възложете проверка на уреда от сервиза.
Настроената температура не се достига при работа с гореща вода
Причина:
Твърде високо работно налягане/твърде голямо количество за изпомпване
Отстраняване:
Намалете работното налягане/дебита от регулирането на налягането/количеството на модула на помпата.
Причина:
Покрита със сажди нагревателна серпантина
Отстраняване:
За премахване на саждите предайте уреда на сервиза.
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка.
Може да намерите повече информация на адрес: www.kaercher.com/dealersearch
При свързване на уреда към комин или ако уредът не се вижда, препоръчваме да се монтира контролно устройство за пламък (опция).
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com.
С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валидност.
Продукт: Уред за почистване под високо налягане
Тип: 1.071-xxx
Приложими директиви на ЕС2000/14/ЕО
2006/42/ЕО (+2009/127/ЕО)
2009/125/ЕО
2011/65/ЕС
2014/30/ЕС
2014/53/ЕС
2014/68/ЕС
Категория на модулаII
Процедура за оценяване на съответствиетоМодул H
Нагревателна серпентинаОценка на съответствието, модул H
Управляващ блокОценка на съответствието, модул H
Различни тръбопроводиОценка на съответствието, член 4, параграф 3
Приложими хармонизирани стандартиEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 62233: 2008
HDS 10/21-4, HDS 13/20-4:
EN 61000-3-3: 2013
HDS 9/20-4:
EN 61000-3-11: 2000
Приложен(и) регламент(и)(ЕС) 2019/1781
Приложени спецификации:AD 2000 въз основа на
TRD 801 въз основа на
Име на нотифицирания орган:За Директива 2014/68/ЕСTÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Кьолн
Идент. № 0035
№ на сертификата:01 202 111/Q-08 0003
Приложима процедура за оценяване на съответствието2000/14/ЕО: Приложение V
Ниво на звукова мощност dB(A)HDS 9/20-4
Измерено: 74
Гарантирано: 92
HDS 10/21-4
Измерено: 74
Гарантирано: 92
HDS 13/20-4
Измерено: 74
Гарантирано: 93
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/10/01
Електрическо свързване | |
Мрежово напрежение | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Мрежова честота | 50 Hz |
Тип защита | IPX5 |
Клас защита | I |
Присъединителна мощност | 7,0 kW |
Мрежов предпазител (тип C, gL/gG) | 16 A |
Извод за вода | |
Налягане на постъпващата вода (макс.) | 0,6 (6) MPa (bar) |
Температура на постъпващата вода (макс.) | 30 °C |
Количество на постъпващата вода (мин.) | 1200 (20) l/h (l/min) |
Височина на засмукване (макс.) | 0,5 m |
Данни за мощността на уреда | |
Дебит, вода | 450-900 (7,5-15) l/h (l/min) |
Работно налягане на водата със стандартна дюза | 3-20 (30-200) MPa (bar) |
Предпазен клапан с излишно работно налягане (максимално) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Дебит работа с пара | 350-420 (5,8-7,0) l/h (l/min) |
Работно налягане работа с пара с дюза за пара (макс.) | 3,2 (32) MPa (bar) |
№ на част Дюза за пара | 2.002-161.0 |
Работна температура на топлата вода (максимална) | 98 °C |
Работна температура работа с пара | 155 °C |
Дебит, почистващи препарати | 0-54 (0-0,9) l/h (l/min) |
Мощност на горелката | 75 kW |
Разход на мазут (макс.) | 6,5 kg/h |
Реактивна сила на пистолета за работа под високо налягане | 50 N |
Големина на дюза за стандартна дюза | 047 |
Размери и тегла | |
Типично собствено тегло (M/S) | 177 kg |
Типично собствено тегло (MXA/SXA) | 189 kg |
Дължина x широчина x височина | 1330 x 750 x 1060 mm |
Резервоар за гориво | 15,5 l |
Резервоар за почистващ препарат | 15,5 l |
Помпа за високо налягане | |
Количество на маслото | 1,0 l |
Вид масло | SAE 90 |
Горелка | |
Гориво | Течно котелно гориво EL или дизел |
Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 | |
Ниво на звуково налягане LpA | 75 dB(A) |
Неустойчивост KpA | 3 dB(A) |
Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA | 93 dB(A) |
Стойност на вибрацията ръка-рамо | 3,7 m/s2 |
Неустойчивост K | 0,3 m/s2 |
Електрическо свързване | |
Мрежово напрежение | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Мрежова честота | 50 Hz |
Тип защита | IPX5 |
Клас защита | I |
Присъединителна мощност | 8,0 kW |
Мрежов предпазител (тип C, gL/gG) | 16 A |
Извод за вода | |
Налягане на постъпващата вода (макс.) | 0,6 (6) MPa (bar) |
Температура на постъпващата вода (макс.) | 30 °C |
Количество на постъпващата вода (мин.) | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Височина на засмукване (макс.) | 0,5 m |
Данни за мощността на уреда | |
Дебит, вода | 500-1000 (8,3-16,7) l/h (l/min) |
Работно налягане на водата със стандартна дюза | 3-21 (30-210) MPa (bar) |
Предпазен клапан с излишно работно налягане (максимално) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Дебит работа с пара | 380-480 (6,3-8,0) l/h (l/min) |
Работно налягане работа с пара с дюза за пара (макс.) | 3,2 (32) MPa (bar) |
№ на част Дюза за пара | 2.002-159.0 |
Работна температура на топлата вода (максимална) | 98 °C |
Работна температура работа с пара | 155 °C |
Дебит, почистващи препарати | 0-54 (0-0,9) l/h (l/min) |
Мощност на горелката | 83 kW |
Разход на мазут (макс.) | 7,3 kg/h |
Реактивна сила на пистолета за работа под високо налягане | 57 N |
Големина на дюза за стандартна дюза | 052 |
Размери и тегла | |
Типично собствено тегло (M/S) | 183 kg |
Типично собствено тегло (MXA/SXA) | 195 kg |
Дължина x широчина x височина | 1330 x 750 x 1060 mm |
Резервоар за гориво | 15,5 l |
Резервоар за почистващ препарат | 15,5 l |
Помпа за високо налягане | |
Количество на маслото | 1,0 l |
Вид масло | SAE 90 |
Горелка | |
Гориво | Течно котелно гориво EL или дизел |
Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 | |
Ниво на звуково налягане LpA | 75 dB(A) |
Неустойчивост KpA | 3 dB(A) |
Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA | 93 dB(A) |
Стойност на вибрацията ръка-рамо | 4,6 m/s2 |
Неустойчивост K | 0,3 m/s2 |
Електрическо свързване | |
Мрежово напрежение | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Мрежова честота | 50 Hz |
Тип защита | IPX5 |
Клас защита | I |
Присъединителна мощност | 9,5 kW |
Мрежов предпазител (тип C, gL/gG) | 25 A |
Максимално допустим мрежов импенданс | 0.0607 Ω |
Извод за вода | |
Налягане на постъпващата вода (макс.) | 0,6 (6) MPa (bar) |
Температура на постъпващата вода (макс.) | 30 °C |
Количество на постъпващата вода (мин.) | 1500 (25) l/h (l/min) |
Височина на засмукване (макс.) | 0,5 m |
Данни за мощността на уреда | |
Дебит, вода | 600-1300 (10-21,7) l/h (l/min) |
Работно налягане на водата със стандартна дюза | 3-20 (30-200) MPa (bar) |
Предпазен клапан с излишно работно налягане (максимално) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Дебит работа с пара | 485-648 (8,1-10,8) l/h (l/min) |
Работно налягане работа с пара с дюза за пара (макс.) | 3,2 (32) MPa (bar) |
№ на част Дюза за пара | S: 2.002-158.0, SXA: 2.002-155.0 |
Работна температура на топлата вода (максимална) | 98 °C |
Работна температура работа с пара | 155 °C |
Дебит, почистващи препарати | 0-54 (0-0,9) l/h (l/min) |
Мощност на горелката | 108 kW |
Разход на мазут (макс.) | 9,5 kg/h |
Реактивна сила на пистолета за работа под високо налягане | 72 N |
Големина на дюза за стандартна дюза | S: 068, SXA: 070 |
Размери и тегла | |
Типично собствено тегло (M/S) | 206 kg |
Типично собствено тегло (MXA/SXA) | 218 kg |
Дължина x широчина x височина | 1330 x 750 x 1060 mm |
Резервоар за гориво | 15,5 l |
Резервоар за почистващ препарат | 15,5 l |
Помпа за високо налягане | |
Количество на маслото | 1,0 l |
Вид масло | SAE 90 |
Горелка | |
Гориво | Течно котелно гориво EL или дизел |
Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 | |
Ниво на звуково налягане LpA | 75 dB(A) |
Неустойчивост KpA | 3 dB(A) |
Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA | 93 dB(A) |
Стойност на вибрацията ръка-рамо | 4,6 m/s2 |
Неустойчивост K | 0,3 m/s2 |